UbuntuJapaneseWiki

権限付与の流れ

Ubuntu Japanese Translators(ubuntu-l10n-ja)への参加(以下"Enroll")には、次の条件を満たす必要があります。翻訳の品質コントロールのため、最初の時点では直接翻訳を登録することができません。翻訳候補を提案し、一定のカルマを貯めた上で、以下の手順で審査を受けてください。

条件を満たしているかどうかの審査は、審査は予備審査→投票の二段階に分かれる。事務手続き上、「review queue」と「candidates」「enroll queue」「wait-and-see」の4つのキューで処理される。

予備審査

・予備審査は、「Review queue」に入っている翻訳貢献者に対して行われる。Review queueに入るには、次のいずれかを行う必要がある。

review queueに含まれる貢献者は、karmaが規定を満たしており、最初の一票目の賛成を得られれば、「Candidates」になることができる。

投票

・投票は、「Candidates」となった貢献者に対して、主としてIRCミーティング上で行う。必要に応じて既存のJapanese Translatorがミーティングの議題にあげるものとする。この投票の制約は次の通りである。

3票以上のackを獲得することで、CandidatesはEnroll queueに入る。

UbuntuJapaneseWiki: WIP/translation/translator_candidates (最終更新日時 2017-04-18 14:14:41 更新者 kazken3)