前回8/6のアクションアイテム
翻訳における「ちょっとした質問」が出来る場所を検討する(see /20090826)(shibata)
「何から翻訳すればいいのか」の導入(see /20090826)(shibata)
WikiNameの使い方を含めたwiki.ubuntulinux.jp整理案(hito)
https://wiki.ubuntulinux.jp/UbuntuTipsGuidelines リライトとwikiのルール(jkbys)
- Kaizen Projectのバグ管理全般のドキュメントをまとめる(hito)
- lp-l10n-jaとubuntu-l10n-jaのMLの位置づけをドキュメントにする(kuromabo)
- archive, cdimageの上流サーバ(hito,jkbys)
- フォーラムのシステムを変更し、購読をするオプションへ誘導する表現を新規投稿画面に追記できるか確認する(jkbys)
- QAのカバレッジを見直す
- Japanese Remixが起動できないCD-Rドライブ問題について、症状をまとめるページを作成する(jkbys)
- 某社のサーバーを置き換える機材の選定(hito)
選択肢A: http://www.pcserver1.jp/server/detail/1098(4万) に 1TB HDD x2(計2万前後) と MegaRAID SAS 9240-4i(2.5万) で8.5万ぐらい。
- 選択肢B: ML110G7(1万)に1TB HDD x2(計2万前後) と MegaRAID SAS 9240-4i(2.5万) で5.5万ぐらい。
- ただしフットプリントが大きい。3万の差なのでPrimergy TX120 S3の方がよさそう。
-> 購入している時間が取れないこと、12.04.1のリリースがまだなことがあり、8月後半まで動かない予定
- チームレポートのアイテムを足す(all)
- 以下は未提出分
- 2012年4月分
- 2012年5月分
- チームレポートの報告
議題
- Ubuntu Japanese Translatorsへの推薦、投票
https://wiki.ubuntulinux.jp/enroll/translator_candidates
- 「Karmaは足りないが、他の翻訳コミュニティで活躍している人」をenroll候補にした
-> 既存のTranslatorsは来週までにレビューと投票を行なってください
- 「Karmaは足りないが、他の翻訳コミュニティで活躍している人」をenroll候補にした
- それはそれとして、「他の翻訳コミュニティで活躍している人」を推薦した人は投票していいのか?
- 投票すべきでない、という考え方の場合:
- 「他の翻訳コミュニティで活躍している人」の承認のためのハードルが上がりすぎてしまう。
- 「推薦者も投票すべき」という考え方の方が妥当かもしれない。
- 「他の翻訳コミュニティで活躍している人」の承認のためのハードルが上がりすぎてしまう。
- 投票していい、という考え方の場合:
- Translatorsが増えてきた後に、「リベラルな人が推薦&投票をしまくる」方法で、誰でもtranslatorになれてしまう。
-> ひとまずpros/consがあきらかでないので保留。
- 今回やってみて様子を見る。
- (今回の)推薦者は投票してもしなくても可。
- 投票すべきでない、という考え方の場合: